Yerelleştirme

Optimize edilmiş yerelleştirme sağlamak üzere deneyimimizden ve özel terminolojilerden oluşan veri tabanımızdan yararlanıyoruz.

Oyun yerelleştirme özel beceri gerektiren özgün özellikler gerektirmektedir.

 

- Oyunun türüne özel ve tam yerinde kullanılacak terminoloji.

- Hedef ülkelerden her biri için yerel kültür unsurlarının göz önüne alınması.

- Eğlendirici deyimlerin yerelleştirilmesi.

- Değişkenlerin ve etiketlerin doğru bir şekilde aktarılması.

Çeviri

Değerlendirme

1

· Bilgisayarlı Kalite Güvence (terminoloji kullanımında tutarlılık, etiketler, değişkenler, gramer, yazılım kuralları vb.)

2

· Müşteri tarafından onaylanan Terminoloji Sözcüklerinin ve düzeltmelerin uygulanması

3

· Ana dili hedef dil olan dil bilimciler tarafından gözden geçirme

4

· Teslimat dosyası formatını oluşturma

5

· Teslimat

· Metin Analiz ve Hazırlık

1

· Tercümeye Başlanması

3

· Sözlüğe yeni terimlerin eklenmesi

4

· Komple Çeviri

5

· Projeye Özgün Kılavuz ve Sözlük Oluşturma (Terminoloji Tabanı)

2

Optimize edilmiş yerelleştirme sağlamak üzere deneyimimizden ve özel terminolojilerden oluşan veri tabanımızdan yararlanıyoruz.

Optimize edilmiş yerelleştirme sağlamak üzere deneyimimizden ve özel terminolojilerden oluşan veri tabanımızdan yararlanıyoruz.

Optimize edilmiş yerelleştirme sağlamak üzere deneyimimizden ve özel terminolojilerden oluşan veri tabanımızdan yararlanıyoruz.

Oyun yerelleştirme özel beceri gerektiren özgün özellikler gerektirmektedir.

 

- Oyunun türüne özel ve tam yerinde kullanılacak terminoloji.

- Hedef ülkelerden her biri için yerel kültür unsurlarının göz önüne alınması.

- Eğlendirici deyimlerin yerelleştirilmesi.

- Değişkenlerin ve etiketlerin doğru bir şekilde aktarılması.